イギリスアマゾンで返品したい!その手順・方法は?
普通のお店で買い物をしていても「返品」しなければならないことは度々あります。
あなたはこれまでに日本のアマゾンで返品をしたことがありますか?
アマゾンでの返品はけっこう簡単ですよね?
イギリスのアマゾンも手順は一緒です。
日本からイギリスに返品するとなると「国際発送で送り返さないと・・・」という点がちょっと面倒ですが、イギリス国内から返品するとなると本当に簡単です。
どのように返品したらいいのか順を追ってご紹介します。
イギリスアマゾン「返品」方法とは?
当然ながら、送り返す商品は「それが届いたときと同じ状態」で送り返します。
新品であれば、もちろん「未開封」「未使用」のものに限ります。
中古品でも、「中古品だから」といって使用したり傷をつけてはいけません。
通常は、商品を受け取ってから30日以内に送り返すのがルールです。
ただし「クリスマスシーズン中」は、イギリス国内での発送や配達に時間がかかることを考慮しているため、長めの期間が設定されています。
アマゾンが「11月1日~12月31日」に発送した場合、1月31日までに返品できれば大丈夫とのことです。
返金されるまでの期間はどれぐらい?
アマゾンのサイトでは「アマゾンが返品を受け取ってから2〜3週間ぐらい」としています。
返金として「アマゾンのギフトカード」を選択した場合、アマゾンがあなたが送った商品を受け取り次第、発行されます。
返品する際の送料はどうなる?
アマゾンのサイトでは以下のように送料を適用していますが、商品によって違います。
そのため、返品する前に一度確認してみてください。
・不良品、破損品、または間違った商品が届いた場合
→→ アマゾンが送料を負担してくれます。
・自己都合で返品する場合
→→ 靴、衣類、アクセサリーを除いて自己負担
(念のため確認してください)
自己都合の返品はあなたが送料を負担することになります。
そのため、返品にかかる送料をよく確かめて費用が少なくてすむ方法を選ぶべきです。
「返品したらかえって出費が増えてしまった」
ということは避けたいですよね・・・。
返品の手順・方法
基本的な返品方法は以下の通りです。
1. 自分のアカウントにアクセスします。
「Your account」→「Your account」を選択します。
2. 「Your Orders」をクリックします。
3. 「Return items(商品を返品する)」をクリックします
返品したい商品の横にいくつかボタンが並んでいます。
「Return items」をクリックします。
4. 返品したい商品のチェックボックスをクリックします
5. 返品する理由を選びます
「Why are you returning this?(返品する理由は何ですか?)」
商品の横にあるドロップダウンリストの中から返品する理由を選んで「Continue(続ける)」をクリックします。
写真では「もういらなくなった」を選んでいます。
返品の理由は色々あります。
Accidental order | 間違えて注文してしまったから |
Better price available | よそでもっと安い商品を見つけたから |
Performance or quality not adequate | 商品の性能や品質が十分ではない |
Incompatible or not useful for intended purpose | 使用しようと思っていたものと互換性がない・使えない |
The item is damaged but the box or envelope is undamaged | 梱包はきちんとしていたけれど、商品が破損していた |
Missed parts or accessories | 部品やアクセサリが足りない |
The item and the box or envelope it came in are both damaged | 商品と梱包どちらも破損している |
Wrong item was sent | 間違った商品が届いた |
Item defective or doesn’t work | 商品に欠陥がある、または不具合がある |
Arrived in addition to what was ordered | 注文していない商品が入っていた |
No longer needed | もういらなくなった |
Unauthorized purchase | 注文した覚えがないもの |
Description on website was not accurate | 紹介ページの説明と違っているから |
理由を選ぶと、
「Details (optional):(詳細:オプション)」
という欄が表示されますが、オプションです。
そのため、特に詳細を追加したいというのでなければ空欄でも大丈夫です。
6. 「Your Option(あなたのオプション)」が出てきます。
写真では「もういらなくなった」を選択しました。
そして、「どのように返金して欲しいか」を質問されているわけです。
返金方法も色々あります。
「Original payment method(元の支払い方法)」
We’ll process your refund to your original payment method.
(もとの支払い方法へ返金されるよう処理します)
Estimated refund timing: 5-7 business days after we receive the item.
(返金にかかるおよその日数:アマゾンが商品を受け取ってから5~7日)
ヘルプでは「2~3週間」ということでしたが、この画面では5~7日だそうです。
「Amazon Gift Card(アマゾンギフトカード)」
We’ll apply the refund to your Amazon account.
(返金はあなたのアマゾンアカウントに反映されます)
Estimated refund timing: once we receive the original item(s)
(返金にかかるおよその日数:アマゾンが商品を受け取ったとき)
そして、以下のチェックボックスをクリックして「Continue(続ける)」をクリックします。
この画像では「アマゾンのギフトカード」を選んでいます。
「Yes, please issue my refund as an Amazon Gift Card」
(はい、私の返金はアマゾンのギフトカードで発行してください)
7. 表示されたラベルを印刷して荷物に貼付
日本から:
表示されたラベルを印刷し、荷物に貼付して「SAL便」または「EMS」で発送します。
「SAL」の場合、国際書留便扱いにして追跡可能にしておくと安心です。
「SAL」の方が料金が安いのですが、届くまでに2週間ぐらいかかります。
「EMS」は届くまでに3~5日かかり、料金は多少高くなりますが追跡番号がついているので、荷物がどこにあるのかを確認することができます。
海外発送するときは、かなりしっかり梱包することをおすすめします。
日本国内だと「お客様の荷物は」丁寧に取り扱われますが、海外では配送中に荷物が投げられたリ、上から他の荷物をのせられたりすることがよくあります。
印刷するラベルは2枚です。
1枚は荷物に貼付、もう一枚は商品と一緒に梱包するためのものです。
イギリス国内から(追記:2021年8月16日):
表示されたラベルを印刷し、荷物に貼付して郵便局に持っていきます。
最近の郵便局にはセルフチェックの機械があるので、そのラベルを機械でスキャンするだけです。
郵便局とアマゾンが提携しているので、スキャンをするか窓口に持ち込めば「受付けました」というメールがアマゾンから届くので簡単です。
荷物の中に含めるラベル:
荷物の中に含めるラベルは「誰」の「どの商品」が届いたのかアマゾン側が認識するために必要です。
ラベルには以下のように印字されています。
Print this return authorization and include a copy in your return package.
(このラベルを印刷して荷物の中に入れてください)
All the items must be returned by 25 Feb 2018.
(すべての荷物は2018年2月25日(例)までに返送されなくてはいけません)
アマゾンからのメール1
アマゾンに返品の意志が伝わると、
「Your return of 商品名」
という確認メールが送られてきます。
そのメール内に、
「Print return label & instructions(ラベルと説明を印刷する)」
というリンクボタンがありますので、そのボタンをクリックしてラベルを印刷することもできます。
アマゾンのミスで返品する場合
アマゾンのミスで返品する場合、荷物を発送したらカスタマーサポートにかかった料金を連絡し
稀にですが、アマゾンのミスで返品する場合もあります。
荷物を送り返したら、カスタマーサポートにかかった料金を連絡します。
カスタマーサポートに連絡する場合の例
(日本語例)
本日、アマゾン宛に荷物を発送しました。
詳細は以下の通りです。
商品の発送日:1月24日
送料は「1,200yen(例)」
荷物の追跡番号は「○○○-○○○」(←ない場合は省略)
(英訳例)
I have posted the item(s) to Amazon today.
The details are as follows.
The shipping date: 24th January
The shipping fee “1,200 yen”
The tracking number of the package: “OOO – OOO”(←ない場合は省略)
アマゾンからのメール2
アマゾンが無事に商品を受け取ったら、以下のようなメールが届きます。
私が返品したときはメールが2通届きました。
メール1:
「Refund on order 注文番号」
返品に関する書類が添付されていました。
メール2:
「Your refund for 商品名」
「返金が行われました」という連絡でした。
Refund Confirmation
(返金の確認)
We’ve issued your refund for the item below.
(以下の商品に関して返金処理が行われました)
Your return is now complete.
(返金処理は完了しました)
Image (the top one) by Gerd Altmann from Pixabay