イギリスアマゾンからの配達日数と送料はどれくらい?
![Thumbnail of post image 006](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/08/online-shopping-1082733_1280-150x150.jpg)
イギリスのアイテムは、どこかしらトラッドな雰囲気を含んでいて好きだという人が多いです。
日本でもそうであるように、イギリスのアマゾンもお得なものがたくさん揃っているので、イギリス国内だけでなく、世界中からの注文を受け付けていま ...
同じアドレス?billing address, shipping, delivery, invoice
![Thumbnail of post image 111](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/08/diary-2080420_1280-150x150.jpg)
海外のショッピングサイト(英語の通販サイト)に住所や氏名などを登録していると、「billing address」とか「shipping address」とかいくつかの住所入力が求められ「あれ?」っと思うことがよくあります。
「submit an order」の意味は?
![Thumbnail of post image 024](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/08/ecommerce-3563183_1280-150x150.jpg)
海外の通販サイト(英語のサイト)で、注文するプロセス中に、
「submit your order」
という文言が登場することがあります。
これは「注文する」「発注する」と言う意味です。
...
なんのこと?「place order」「place an order」「place orders」
![Thumbnail of post image 161](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/08/shopping-cart-4516039_1280-150x150.jpg)
海外の通販サイト(英語のサイト)では、注文する過程の中に、
「place order」
「place an order」
「place orders」
という文言がよく登場します。
...
your order(s)、has shipped、has changedの意味は何?
![Thumbnail of post image 186](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/07/box-5766346_1280-150x150.jpg)
海外のサイト(英語のサイト)でも日本のサイトでも通販サイトでの購入の流れはほとんど同じです。
でも、間違って注文するなどといったトラブルをできるだけ防ぐためにも、画面上で表示されている文言の意味はしっかり押さえておきたいで ...
「Delete」「Edit」「has been changed」とは?
![Thumbnail of post image 199](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/07/subscribe-3534409_1280-150x150.jpg)
海外のショッピングサイトなどを訪れると、自分のアカウント内で「Delete」とか「Edit」などという言葉が登場します。
これらの意味は以下の通りです。
「Delete」・・・消す、削除する
「Edit ...
「Keep me signed in」の意味は?
![Thumbnail of post image 052](https://theseangels.com/wp-content/uploads/2021/07/laptop-336373_1280-150x150.jpg)
「Keep me signed in」
は、
「サインイン(ログイン)したままにする」
という意味です。
ログインするたびに、毎回、「ID」「メールアドレス」「パスワード」を入力するのは ...