Nothing Really Matters

気になることをあれこれメモしています。

海外旅行

店でよく使う英語「返品したいです」「おまけして」「安くして」

投稿日:2016年5月14日 更新日:

英語で「安くしてくれる?」

海外のお店で、

「昨日買った商品を返品したい」
とか
「商品に穴が空いていた!」
とか
「まとめて買ったら安くなる?」

というようなことを聞きたいときってありますよね?
そんなときに使ってみてほしい英語の例文をご紹介します。

スポンサード リンク

 

英語で「返品したいのですが・・・」

・昨日、この商品を買ったのですが、返品をお願いします。
I bought this item yesterday and I would like to return it.

・すみませんが、気持ちが変わりました。
Sorry, but I heve changed my mind.

・他で安いものを見つけました。
I found a cheper alternative.

・破けていました。
It was torn.

穴が開いていました。
There was a hole.

・穴が開いています。
It has a hole.

・傷がついています。
It is scratched.

・妻に買ったのですが、妻が好きではないと言いました。
It was for my wife, but she didn’t like it.

・傷がついています。
It is damaged.

・取り替えてもらえますか?
I would like you to exhange it with a new one, please.

・取り替えてもらえますか?
Could I have a different one, please?

・これがレシートです。
Here is the receipt.

 

英語で「安くしてもらえませんか」

・2つ買うから安くしてください。
I will buy 2 of these if you give me a discount.

・まとめて買ったら安くなりますか?
will it be cheaper if I buy a lot of these at once?

・おまけしてください(値段を減らしてほしい)。
Can you give me a discount?

・おまけしてください(おまけで追加してほしい)。
Do I get a freebie/extra if I buy these?

・まとめて買ったらディスカウントしてくれますか?
Could you give me a discount if I buy a lot of these?

・安くしてください。
Can you give me a discount?

・安くしてくれてありがとう。
Thanks for the discount.

・おまけしてくれてありがとう。
Thanks for the freebie.

 

おわりに

私の海外旅行マニアの知人は、海外でマーケットに行くときはいつもペンとノートを持っていきます。
ペンとノートは価格交渉をするためです。

価格交渉するとき、彼女は「値段」と「矢印」しか書きません。
欲しいものが「30ドル」だとしたら「↓30」と書いて、それを見せながら「Thank you」とにっこり笑顔を見せます。
そして次に「↑30」と書いたものを見せながら「Good Bye」と言います。

もちろんマーケットのようなところじゃないとできないことですが、彼女はこんな感じでたくさんの戦利品を手に入れています。
ちなみに、こんな彼女の英語力はゼロです。

スポンサード リンク

 

-海外旅行
-

執筆者:


  1. […] 店でよく使う英語「返品したいです」「おまけして」「安くして」 […]

comment

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

英語でバスに乗る・降りる

英語で「バス停はどこですか」と言いたい!バスに乗る・降りる

海外旅行先では、観光用のバスもたくさんありますが、現地の人が利用するバスを利用すると安く移動をすることができるので利用しない手はありません。 でも、バスの停留所ってどこ?どこで降りたらいいの?降りると …

英語でドライヤーを貸してください

海外ホテルに英語でリクエスト、ドライヤー、プラグ、加湿器、アイロンを借りる。

海外ホテルには、たいてい1~2つのドライヤーが備わっていますが、「リクエストに応じて貸し出す」というポリシーのところもあるようです。 ドライヤーが見当たらなかったら、ホテルに貸してもらえるかどうか聞い …

ママ友とのトラブル。仲直りはどうする?

機内の英会話「飲み物(ジュース・水・ビール)」を注文したい

日本発着の国際便には日本人のキャビンアテンダントがいることが多いです。 でも、そのキャビンアテンダントがあなたの座席のエリアの担当でない場合、英語しか話さないスタッフがあなたのお世話をしてくれることに …

結婚式に遅刻、ご祝儀はどうする?

ホテルへ英語でクレーム「キャンセルしたのにメールが・請求が」

日本国内で苦情を言うと相手が気を回して対処してくれることが多いですが、海外の従業員は自分の業務以外はしないのがほとんどです。 クレームを申し立てるときは、はっきりと「どうしてほしいのか」まで伝える必要 …

ママ友との付き合いをやめた

海外旅行の携帯は「レンタル」がおすすめな理由って?

旅行中の携帯電話はとても便利です。 一緒に旅行している家族や友人と、インスタントに連絡を取り合うことができるのは便利だし、何かトラブルがあったときにも欠かせません。 でも「海外旅行には自分の携帯電話は …