店での英語「違う色はありますか?」「きれいなものはありますか?」

2016年6月8日

店で使える英語

海外旅行先では、海外ブランドの商品や、日本にはないデザインのもの、珍しいものがあふれています。

日本でもそうですが、どこのお店でもすんなり購入しておしまいというわけではなく、お店の人に聞かないといけないことがあります。

「これで赤はありますか?」
「あと1つ欲しいのですが・・・」
「これで最後ですか?」

と英語でどう質問したらいいのでしょうか?
できるだけ満足度の高い買い物ができるよう、店でよく使われる英文をご紹介します。

[adsense]

 

店で使える英語「これで青はありますか?」

お店で商品を見ていると、お店の人が

・Can I help you?
(お手伝いしましょうか?)

とか、
・Are you looking for something?
(何かお探しですか?)

などと声をかけてきます。

ただ見ているだけなら、

・ありがとうございます、でも、見ているだけです。
Thank you, but I am just looking around.
Thank you. I am just browsing.

・ありがとう。ちょっと見ようと思っただけです。
Thank you. I just wanted to look around.

と答えることができます。
お母さんへのお土産を探しているなら、

・母へのお土産を探しています。
I’m looking for something for my mother.
I’m looking for a souvenir for my mother.

もしヘルプが必要なら、こんな感じにお願いします。

・すみません、お願いできますか?
Excuse me. I wonder if you could help me.
Excuse me, I need some help.

 

店でよく使う英語「違う色はありますか?」

・これで大きいものはありますか?
Do you have this in a bigger size/any bigger sizes?

・これで違う色はありますか?
Do you have this in a different color/any different colors?

・これで青はありますか?
Do you have a blue one?

・入荷の予定はありますか?
When will they be in stock?

・あのショーケースにあるものを見せてもらえますか?
Could I see that one, in the showcase?

・これと同じものがありますか?
Do you have another one of these?

・これが最後ですか?
Is this the last one?

・これで新しいのはありますか?
Do you have a new one of these?

・これできれいなものはありますか?
Do you have a clean one of these?

・これと同じものをもう一つ欲しいのですが。棚にあったのはこれだけでした。
I would like another one of these. There was only one left on the shelf.

・(写真を見せながら)写真の中のこのバッグはありますか?これが欲しくてここに来たのですが。
Is this bag in the picture available? I came here just to buy it.

・色が好きではありません。
I don’t like the color.

・素材が気に入りません。
I don’t like the material.

・試着してもいいですか?
Could I try it on?

・それをいただきます(買います)。
I would like this/that one, please.

・こちらは現金、もう片方はクレジットカードで払いたいのですが。
I would like to pay with cash for this, and my credit card for that.

 

おわりに

海外のマーケットで使える「安くしてもらえますか?」「おまけしてください」といったフレーズもご紹介しています。
よかったら参考にしてみてくださいね。

店でよく使う英語「返品したいです」「おまけして」「安くして」

[adsense]