Nothing Really Matters

気になることをあれこれメモしています。

海外旅行

海外旅行先の英語「○○に行きたいのですが」「ここの地名は?」

投稿日:2016年5月17日 更新日:

海外旅行で電車に乗る

海外旅行先では、地図を片手に目当ての場所を目指していても、ピンとこないときがよくあります。
そんなときは現地の人に聞くのが手っ取り早いです。

道を聞くとき、そして、電車で使える英語の例文をご紹介します。

スポンサード リンク




 

英語で「○○に行きたいのですが」「ここはどこですか?」

・すみません、○○へ行く道を教えていただけますか?
Excuse me. Could you tell me the way to ○○?

・この住所にはどう行けばいいのですか?
Could you tell me how to find this address?

・ここは何というところですか?
What is the name of this place?

・すみません、この現在地はこの地図でいうとどこですか?
Excuse me, where am I on this map?

・分からないので書いていただけますか?
Excuse me. I couldn’t catch what you said. Could you write it down, please?

・ちょっと私には複雑に聞こえます。地図を描いてもらえますか?
It sounds a little complicated to me. Could you draw a map, please?

 

英語で「両替所はありますか」「どこですか」

・両替所はありますか?
Do you know if there is a currency exchange counter?

・両替所はどこですか?
Could you tell me where is the exchage counter?

 

英語で「次の駅は○○ですか?」

・次の駅は○○ですか?(電車の中で)
Is the next station ○○?

・次の駅は何ですか?(電車の中で)
What is the next station?

・○○行きの最終電車は何時ですか?
What time is the last train to ○○?

・○○へ行くにはどこで乗り換えたらいいですか?
At which station do I transfer to go to ○○?

・この電車は○○へ行きますか?
Does this train go to ○○?

・○○までは何分ぐらいですか?
How long does it take to ○○?

 

おわりに

日本と違って海外の電車は遅れることがよくあります。
乗客もそれに慣れているのか文句をあまり言いいません。
「電車は遅れるもの」という認識なのかもしれませんね。

こういう風景を目の当たりにすると、日本って本当に恵まれているなぁと感じます。

スポンサード リンク




 







-海外旅行
-

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

タクシーを予約したい

英語で「タクシーの乗り場はどこ」「空港まで」「領収書をください」

海外では、日本のタクシーと乗り方や予約の仕方が違うことが多いです。 メーターを使っていないタクシーがあったり、あらかじめ予約が必要だったりなどさまざまです。 いずれにしてもタクシーを利用するなら、きち …

英語でゆっくり話してください

海外旅行、飛行機の子供料金って何歳まで?中学生は?

「お子さんが子供料金のうちに海外旅行に行っておきたい」 と考えている家庭も多いはずです。 海外旅行の場合、「12歳未満」までが子供料金になります。 「大人料金」になると家計に響いてきますよね。 お子さ …

スーツケース 海外旅行 選び方

飛行機に持ち込み可能なスーツケースのサイズは何?

海外旅行では、空港内を移動する時間がけっこうあります。 手荷物検査を受けたり、出入国をしたり、飛行機を待ったり、乗り換えのための移動をしたり・・・。 その度に荷物を「よいしょ」と持ち上げて抱えて歩くの …

ルームサービスを英語で

英語メールでホテルに部屋のリクエスト!ツイン・禁煙・バスタブが欲しい!

海外旅行のホテルはもう決まりましたか? ツアーだと、どのホテルに滞在するのか、とか、部屋のグレードはあらかじめ決まっているのがほとんどです。 ですので、あなたが支払った以上のサービスをホテルに要求する …

ママ友とのトラブル。仲直りはどうする?

機内の英会話「飲み物(ジュース・水・ビール)」を注文したい

日本発着の国際便には日本人のキャビンアテンダントがいることが多いです。 でも、そのキャビンアテンダントがあなたの座席のエリアの担当でない場合、英語しか話さないスタッフがあなたのお世話をしてくれることに …