英語の診察/病院:腹痛、怪我、下痢、吐き気、蜂に刺された、処方など

2023年4月11日

旅行中のけが

日常を離れて海外旅行に出ると、食べ物や気候の変化、フライトでの疲れ等、体調を崩してしまう人もいます。

また、水の質も違うので下痢をしたり、肌荒れしたり、体が痒くなるという人も。
海外旅行中はできるだけベストな体調でいられるよう、常に気を配るといいです。

英語で病院にかかる場合の一例です。

英語で「医者を呼んでください」「病院はどこですか」

救急車を呼んでください。 Please call an ambulance.
最寄りの病院はどこですか? Where is the nearest hospital?
ここに医者はいますか。 Is there a doctor here?
すぐに医者を呼んで下さい。 Please call a doctor immediately.
どこかに日本語を話す医者/通訳はいますか。 Is there a Japanese-speaking doctor/interpreter anywhere?
診察室はどこですか。 Where is the consultation room?
診察時間はいつですか。 When are the consultation hours?
ここに往診に来てもらえますか。 Will a doctor come to see me here?
医者は何時に来るのでしょうか? What time will the doctor come?
できるだけ早く見て頂けますか。 Could you see me as soon as possible?
専門医を紹介してください。 Could you refer me to a specialist?
念のため診てもらえますか。 Could you please examine me just in case?
いつ起き上がれますか。 When can you get up?
医師の往診はいつでしょ うか。 When is the doctor’s visit?

「けが人がいます」「子供が怪我をしました」を英語で

けが人がいます。 There is an injured person.
事故が起きました。 An accident happened.
子供が転倒しました。 My child fell down.
子供がひどい怪我をしました。 My child was badly injured.
彼/彼女は頭にけがをしました。 He/She has a head injury.
彼/彼女はやけどをしました。 He/she has been burned.
彼/彼女は出血しています。 He/she is bleeding.
彼/彼女の足首が腫れています。 His/her ankle is swollen.
彼/彼女の腕が折れているようです。 His/her arm seems to be broken.
彼は蜂に刺されました。 He/she was stung by a bee.
彼は大きな虫に刺されました。 He was bitten by a large insect.
私は何かに刺されました。 Something stung me.
私の目に何か入りました。 I got something in my eye.
彼は意識不明です。 He is unconscious.
足を動かすことができません。 He can’t move his legs.

「虫に刺された」「火傷を負った」を英語で

水腫ができました。 I got edema.
できものができました。 I have a boil.
打撲傷を負いました。 I got bruised.
火傷を負いました。 I got burned.
切り傷を負いました。 I got a cut.
かすり傷を負いました。 I got a scratch.
虫に刺されました。 I was bitten by an insect.
こぶが出来ました。 I got a bump.
発疹があります。 I have a rash.
刺し傷があります I have a stab wound.
傷を負いました。 I have a wound
足/腕/体/頭を動かせません。 I can’t move my legs/arms/body/head.
足/腕/体/頭が痛みます。 My legs/arms/body/head hurt.
I have pain in my legs/arms/body/head

「気分がすぐれません」「吐き気がします」を英語で

熱があります。 I have a fever.
めまいがします。 I feel dizzy.
寒気がします。 I feel cold.
具合が悪いです。 I feel sick.
気分がすぐれません。 I don’t feel well.
動悸がします。 I have palpitations.
1度吐きました。 I threw up once.
何度か吐きました。 I vomited several times.
吐気がします。 I feel nauseous.
日射病/熱中症のようです。 I seem to have sunstroke/heatstroke.
鼻血が出ました。 I got a nosebleed.
風邪をひいています。 I have a cold.
このような症状が3日間続いています。 I have had these symptoms for 3 days.
このようになったのは初めてです。 This is the first time I have had this.
呼吸するのがつらいです。 It is hard to breathe.
咳が出ます。 I have a cough.
食べること/眠ることが出来ません。 I can’t eat/sleep.
喉が痛いです。 My throat hurts.
鼻が詰まっています。 I have a stuffy nose.
My nose is blocked.
咳が止まりません I can’t stop coughing
鼻水が止まりません。 I have a runny nose that won’t stop.
目がかゆいです。 My eyes are itchy.
頭が重いです。 My head is heavy.
体がとてもだるいです。 I feel very tired.
お腹に痛みがあります。 I have a pain in my stomach.
下痢をしています。 I have diarrhea.
便秘しています。 I am constipated.
消化不良を起こしました。 I had indigestion.
耳が痛みます。 I have earache.
胃が痛みます。 I have stomach pain.
背中が痛みます。 I have a back pain.
胸部に痛みがあります。 I have pain in my chest.
腕が痛みます。 I have a pain in my arm.
頭痛がします。 I have a headache.
首が廻りません。 I can’t turn my head.
痙攣(けいれん)しています。 I have a spasm.
I have cramps.
リューマチです。 I have rheumatism.
私の足に水ぶくれができました。 I got blisters on my feet.
○○がとてもかゆいです。 My ○○ is very itchy.

「妊娠しています」「ひどい生理痛があります」を英語で

妊娠しています。 I am pregnant.
妊娠30週目です。 I am 30 weeks pregnant.
ひどい生理痛があります。 I have terrible period pains.
膣炎にかかっています。 I have a vaginal infection.
避妊薬を使っています。 I am using birth control pills.
I am using contraceptives.
2ヶ月間生理がありません。 I haven’t had my period for 2 months.

「手術をしました」「○○のアレルギーです」を英語で

5年前に手術をしました。 I had surgery 5 years ago.
5年前心臓発作を起しました。 I had a heart attack 5 years ago.
私は○○のアレルギーです。 I am allergic to ○○.
私は喘息です。 I have asthma.
私は糖尿病です。 I am diabetic.
私は血圧が高い低いです。 I have high/low blood pressure.
花粉症です。 I have hay fever.
○○を処方して頂けますか。 Could you prescribe ○○, please?
あまり薬を飲みたくありません。 I don’t want to take too many medicines.
これがいつも飲んでいる薬です。 This is the medicine I always take.
一日何回飲めばいいですか? How many times a day should I take it?
強すぎる薬はいりません。 I don’t want strong medicine.
鎮痛剤/睡眠薬をください。 Please prescribe painkillers/sleeping pills.
食事の後/食事中にその薬を飲みますか? Do you take the medicine after/during meals?
睡眠薬 Sleeping pills
鎮静剤 Sedatives
頭痛薬 Headache medicine
抗生物質 Antibiotics
いくらになりますか? How much will it cost?
領収書をもらえますか? Could I get a receipt?
診断証明書をもらえますか? Can I have a diagnostic certificate?
海外旅行の保険を使います。 I will use my overseas travel insurance.
健康保険用に領収書をください。 Please give me a receipt for my health insurance.
この書類に必要事項を書き込んでください。 Please fill out this form for me.